+38(044) 222-57-15
+38(063) 375-28-65 +38(097) 094-74-21
office@byuro-perevodov.com.ua
Адрес: Киев, ул. Верхний Вал, 30А
Русский Українська
Назад в Блог

Перевод свидетельства о браке на английский, на русский, с заверением

Перевод свидетельства о браке выполняется дипломированным переводчиком, который специализируется на переводе стандартных документов. Перевод выполнением перевода обязательно необходимо уточнить правильный перевод ФИО, названий городов и т.д., чтобы верно перевести. Если такой информации у Вас нет, то мы будем переводить их согласно постановлению Кабинета Министров Украины о транслитерации украинского языка.

Свидетельство о браке – документ, который подтверждает факт заключения брака, является первым документов для семьи, который получен от государства. Обычно перевод свидетельства о браке нужен на английский язык. Перевод свидетельства на английский признается в большинстве стран. Стоимость перевода оценивается, как одна условная страница. Цены на перевод свидетельства Вы можете посмотреть в разделе цены на перевод.

Узнать стоимость перевода

Перевод свидетельства о браке – сроки выполнения перевода

Перевод свидетельства о браке выполняется на следующий день после подтверждения заказа. Это стандартный срок выполнения перевода. Также Вы можете заказать срочный перевод документов. Такой перевод выполняется в течение одного часа с момента подтверждения заказа. Оценивается срочный перевод свидетельства по двойному тарифу. Узнайте, как перевести свидетельство о рождении на английский практически бесплатно.

Чтобы узнать, когда будет готов перевод свидетельства о браке Вы можете отправить документы нам в почту и в течение 15 минут мы дадим Вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода. Чтобы мы смогли точно указать стоимость перевода и сроки выполнения перевода Вам необходимо указать все требования заранее.

В некоторых случаях, перевод свидетельства о браке на русский, перевод свидетельства о браке на английский невозможно выполнить в срочном порядке, если вам нужен нотариальный перевод свидетельства. Так как заверение перевода имеет свою процедуру, которую необходимо соблюдать. Например, что на документы должен подписаться переводчик, а это означает, что специалист должен быть или на места или приехать заново. К сожалению, такие моменты мы не можем предугадать заранее, поэтому лучше всего, если вам потребовался нотариально заверенный перевод свидетельства о браке уточнять возможность его выполнения у менеджеров компании.

Узнать стоимость перевода

Заверенный перевод свидетельства о браке

Часто перевод свидетельства необходим для подачи в официальные учреждения и должен быть заверенный. Существует два вида заверения – нотариальное заверение перевода и заверение перевода печатью бюро переводов.  Два данных заверения отличаются стоимостью, а также отличаются процедурой заверения и юридической силой, которую приобретает перевод документа. Более подробно Вы можете узнать о данных видах заверения посетив соответствующие страницы нашего сайта. Бюро переводов InTime поможет Вам осуществить перевод Ваших документов любой сложности и на любой язык, а также поможет вам перевести свидетельство о браке на английский в срочном порядке, если это будет нужно.

Чтобы заказать перевод свидетельства о браке или других документов просто напишите нам в почту или заполните форму онлайн заказа. Таким, образом, мы подготовим необходимые документы заранее и вам не нужно будет несколько раз к нам ехать, чтобы оформить и получить перевод.

Будем рады ответить на все Ваши вопросы:
044 222 57 15
063 375 28 65
Или отправляйте документы нам в почту в любом удобном для Вас формате:
buro.intime@gmail.com

top