+38(044) 222-57-15
+38(063) 375-28-65 +38(097) 094-74-21
office@byuro-perevodov.com.ua
Адрес: Киев, ул. Верхний Вал, 30А
Русский Українська

Перевод документов на индонезийский язык/с индонезийского

Перевод документов на индонезийский язык или с индонезийского чаще всего необходим именно для компаний, которые развиваю свою бизнес деятельность в Индонезии. Наиболее часто перевод на индонезийский язык заказывают таких документов: презентации, договора, сайты, каталоги. Очень важно понимать, что такой язык как индонезийский не является популярным в Украине и найти соответствующего специалиста очень тяжело. Поэтому стоимость перевода и сроки выполнения перевода будут рассчитаны индивидуально для каждого заказа. Также мы предлагаем услугу под названием перевод носителем языка. Такой перевод более качественный, чем перевод украинским переводчиком, так как он более мягкий для понимания иностранными покупателями или пользователями.

Цены на перевод документов на индонезийский язык

Стоимость перевода на индонезийский язык или с индонезийского  языка указаны в разделе цены. Стоимость перевода, которую вы там увидите это стоимость перевода одной страницы текста общей тематики. Для текстов повышенной сложности, например, перевод инструкции или перевод договора стоимость перевода будет увеличена на определённую наценку за сложность, которая обычно варьируется от 5% до 25% в зависимости от сложности перевода.

Узнать стоимость перевода или заказать перевод

Стоимость перевода вы можете узнать так же, как и заказать сам перевод. Мы предлагаем всего три варианта, как можно заказать перевод или узнать стоимость перевода именно вашего документа. Первый способ – отправить документы через форму онлайн заказа. Второй способ – отправить документы нам в почту с помощью вашего почтового ящика. Третий способ – подвезти документы к нам в офис. Все способы подходят как для документов, которые необходимо заверить после перевода, так и для документов, которые необходимо просто перевести на индонезийский язык и предоставить в электронном варианте или распечатанном без заверения.

Заверенный перевод документов – это перевод документов, который был выполнен дипломированным переводчиком и заверен нотариально или печатью бюро переводов.  Нотариальный перевод документов означает, что перевод документа будет иметь такую же юридическую силу, как и оригинал документа. Обратите внимание, что нотариус своей подписью только удостоверяет личность переводчика, а не качество перевода.

top

© Copyright 2017 Бюро переводов Киев InTime .
(044) 222-57-15   (063) 375-28-65
G B f