+38(044) 222-57-15
+38(063) 375-28-65 +38(097) 094-74-21
office@byuro-perevodov.com.ua
Адрес: Киев, ул. Верхний Вал, 30А

Перевод носителем языка

Перевод носителем языка, стоимость, Киев

Перевод носителем языка очень важная услуга при переводе документов внешнего пользования и для перевода документов на иностранный язык. Важность данной услуги заключается в том, что перевод текста, который выполняется украинским специалистом примерно в 70% случае очень «грубый» для восприятия иностранными пользователями. Другими словами, они сразу же поймут, что текст, который они читают это перевод. Это не страшно, когда речь идёт о маленьких технических текстах, о договорах или при обмене информацией со своими иностранными партнёрами. Но, если вам требуется перевод каталога или перевод презентации, то стоит заказать дополнительную вычитку носителем языка.

В случае заказа услуги перевод документов на украинский или русский не требуется привлечение носителя языка, так как такой перевод осуществляют украинские дипломированные переводчики, которые являются носителями как русского, так и украинского языка.

Мы выполняем перевод носителем языка на любой из указанных языков в разделе цены на перевод. Если Вы не нашли необходимый язык в разделе цены на перевод, то вышлите запрос нам в почту, возможно, мы сможем подобрать специалиста и выполнить перевод.

Перевод носителем языка

Перевод носителем языка в отличии от перевода, который выполнен дипломированным украинским переводчиком, более понятен иностранному пользователю. Перевод, который выполнен украинским переводчиком бюро переводов InTime он правильный с точки зрения грамматики  и лексики, но перевод немного сложный для понимания иностранному пользователю. Другими словами, как и все переводческие агентства Украины мы выполняем перевод дословно, в некоторых случаях, когда это позволяет текст, заменяем русские/украинские фразы идентичными английскими. Но такое не всегда возможно.

Мы понимаем, что из-за цены на такую услугу обычно клиенты отказываются от нее. Но мы предлагаем вам возможность выполнения перевода украинским специалистом и вычитки носителем языка. В таком случае стоимость уменьшается примерно на 30% от стоимости выполнения перевода напрямую носителем языка. С другой стороны, сроки перевода будут большими.

Цены на перевод носителем языка

Цены на перевод носителем языка зависят от языка, сложности, срочности выполнения заказа. Указать примерный прайс-лист на данную услугу, к сожалению, у нас нет возможности. Причиной этому является то, что для большинства таких заказов мы согласовываем стоимость напрямую с переводчиком, а только потом уже оглашаем ее клиенту. Это позволяет нам предоставлять данную услугу по достаточно демократичной цене.

Но, чтобы хоть как-то сориентировать по стоимость мы наведем примерные цены на перевод носителем языка на английский. На английский язык мы предлагаем выполнения перевода украинским специалистом, по тарифам, которые указаны в прайс-листе, а далее вычитку носителем языка — стоимость вычитки от 7 долл./1 условная страница. При переводе напрямую носителем стоимость составляет от 14 долл./1 страница. Для немецкого языка стоимость перевода составляет — 15 евро за страницу, то же касается и большинства европейских языков.

Как ранее уточнялось, перевод носителем языка дороже, чем обычный перевод, но есть выход из этого положения. Вы можете заказать перевод текста по обычному тарифу и отдельно вычитку перевода носителем языка. Вычитка перевода носителем языка более дешёвая услуга и по качеству такая же, как и перевод, но перевод и дополнительная вычитка носителем языка займёт больше времени, чем осуществления только перевода.

Заказать перевод носителем языка

Чтобы заказать перевод на английский носителем языка или на другой язык Вам необходимо отправить документы нам в почту и в течение 15 минут мы дадим Вам ответ относительно стоимости перевода, а также по срокам выполнения перевода. Такой перевод, например, перевод на английский носителем языка оценивается, исходя из срочности перевода, сложности перевода, а также в зависимости от дополнительных требований к переводу. Очень важно уточнять все необходимые требования до начала перевода. Если требования к переводу будут изменены, то мы будет вынуждены пересчитать сроки выполнения перевода и стоимость перевода.

Обратите внимание, что отправив документы нам в почту на просчёт стоимости перевода носителем языка мы ответим Вам о стоимость и сроках выполнения в течение 1 часа, так как мы будем вынуждены уточнить возможность выполнения перевода у носителя языка. Мы, конечно, постараемся ответить Вам, как можно скорее. Также срочный перевод документов носителем языка мы не можем выполнить, речь идёт о срочном переводе день в день. Перевод большого объёма на следующий день мы можем выполнить. Стоимость перевода и сроки выполнения перевода Вы можете узнать, отправив документы нам в почту или заполнив форму онлайн заказа.

top