Если вы ищите письменные переводы документов или текстов в Полтаве вы попали на верную страницу. На данном сайте вы сможете легко найти всю необходимую информацию на данную тему, а также получить ответы на ваши вопросы и заказать перевод.
Цены на перевод документов в Полтаве
Бюро переводов InTime выполняет переводы документов по Украине и Киеве и другим городам по одинаковым ценам. Вы можете рассчитывать на демократичные цены вне зависимости от того, в каком городе или стране находитесь.
На стоимость перевода может повлиять только качество оригинального текста, необходимость заверения перевода, срочность выполнения заказа, сложность текста, а также необходимость выполнения дополнительного форматирования (верстки) и т.д. Стандартный же тариф будет одинаковым для всех клиентов.
| Название услуги | Стоимость услуги |
| Письменный перевод документов | от 185 грн./1 страница |
| Нотариальное заверение перевода | 300 грн./1 документ |
| Заверение печатью бюро | 50 грн./1 документ |
| Доставка документов | от 50 грн. |
| Вёрстка документов (оформление 1 к 1 с оригиналом для pdf файлов и т.д.) | от 50 грн./1 фактическая страница документа |
| Перевод в выходные | 1,15 коэффициент к стандартной цене |
| Другие дополнительные услуги (вычитка носителем языка, поиск информации и т.д.) | от 50 грн. |
* Цены не являются публичной офертой.
** Указанная в таблице цена относится к языковой паре украинский-русский, как первой по порядку в нашем прайс-листе. Цены на другие языки Вы можете увидеть на следующей странице.
Сроки выполнения перевода в Полтаве
Перевод документов в Полтаве выполняется со скоростью, которая в среднем составляет до 8 условных страниц в одни рабочие сутки. При необходимости срок выполнения может быть сокращен, но мы не рекомендует сокращать сроки выполнения перевода, так как часто это может повлиять на качество перевода, так как нужно делить текст на несколько исполнителей, чтобы ускорить выполнение перевода.
Заверение перевода документов в бюро переводов Полтава
Переводы могут быть заверены несколькими способами:
- Нотариальный перевод
- Перевод заверенный печатью бюро переводов
- Сертифицированный перевод
В каждом из всех случаев, которые указаны выше нам не требуются оригиналы, они могут потребоваться только в том случае, если вам требуется заверять перевод к оригиналу или к нотараильной копии. В других случаях для перевода, так и для заверения требуется только скан-копия документа, а для заверения печатью бюро переводов – просто фотография документа. Она должна быть качественной, все должно быть видно и не размыто.
При передачи документов, то есть их оригиналов, необходимо отправить нам оригиналы почтой, мы получим их, переведем и заверим, а также отправим Вам документы почтой обратно.
Как заказать перевод в бюро переводов Полтава
Для заверения переводов в бюро переводов в Полтаве все, что вам требуется это скан-копия документа или его фотография. Вам необходимо отправить документы нам в почту, указать язык перевода, сроки выполнения, а также различные дополнительные требования к заказу. Например, необходимость верстки, заверения, вычитки носителем языка и т.д.
В течение 15 минут с момента получения нами вашего письма мы предоставим детальный ответ о стоимости и сроках выполнения заказа.

