+38(044) 222-57-15
+38(063) 375-28-65 +38(097) 094-74-21
office@byuro-perevodov.com.ua
Адрес: Киев, ул. Верхний Вал, 30А
Русский Українська

Перевод документов для посольства

Перевод документов для посольства относится к переводам стандартных документов или шаблонных. Такой вид перевода в обязательном порядке осуществляется дипломированным переводчиком. Также очень часто документы для посольства должны быть нотариально заверенные или заверены печатью бюро переводов. Очень важно соблюдать некоторые формальности и особенности при переводе документов для посольства, о которых пойдёт речь на данной странице.

Перевод документов для посольства также должен быть выполнен согласно правилам, которые устанавливают сами посольства. Обычно эти требования предоставлены на их официальных сайтах. Найти их вы можете на следующей странице.

Сколько стоит перевод документов для посольства

Большинство документов, которые необходимо перевести для посольства является стандартными документами, другими словами, свидетельства, справки, дипломы (без приложений), паспорта и т.д. Такие документы оцениваются не по количеству символов в документе, а как одна условная страница. Например, перевод документов для Посольства Российской Федерации будет оценён в 30 грн./1 документ, если речь идёт о стандартных документах, о которых писалось выше. Если документы, например, такие как разрешение на выезд ребёнка или выписка из банка имеют объём больший, чем одна условная страница, то такие документы будут оценены исходя из количества символов в документе и актуального тарифа на перевод. Цены на перевод Вы можете просмотреть в соответствующем  разделе нашего сайта. Наценки за сложность перевода и т.д. для данных видов перевода не существует. Единым фактором, который может повлиять на стоимость перевода может быть срочность перевода. Перевод для посольства Обычно выполняется на следующий рабочий день или максимум через 1 рабочий день, поэтому, скорее всего, стоимость будет указана без наценки за срочность.
Срочный перевод документов для посольства оценивается по двойному тарифу. Например, срочный перевод документов  для Посольства Российской Федерации будет оценён 60 грн./1 документ, если речь идёт о стандартных документах. Более подробно о срочном переводе вы можете прочесть на странице здесь.

Обычно для посольства подготавливают сразу несколько документов, например, пакет, который состоит из 5-10 документов. Стандартно это свидетельства о рождении, о браке, справки с работы и т.д., такой объём мы стандартно выполняем на следующий рабочий день. Если же вам требуется заверение документов нотариально или печатью бюро, то сроки не меняются, добавляется только стоимость заверения.

Узнать стоимость перевода документов для посольства

Заверенный перевод документов для посольства

Перевод документов для посольства Канады или перевод документов для посольства Великобритании должен быть заверен печатью бюро переводов. Такое заверение подтверждает, что перевод был выполнен дипломированным переводчиком в компании, которая специализируется на переводах. На последней странице ставиться подпись переводчика, номер его диплома, печать агентства переводов, подпись директора компании и  контактные данные бюро переводов. Стоимость такого заверение составляет 25 грн./1 документ вне зависимости от языка перевода или объёма перевода. При количестве документов, которые нужно заверить более 10, стоимость заверения печатью бюро переводов составит 15 грн./1 документ. Более подробно о заверении перевода печатью бюро переводов Вы можете прочесть на странице заверение перевода печатью бюро переводов.
Другим видом заверения является нотариальное заверение. В данном случае перевод будет заверен нотариусом, который своей подписью удостоверит личность переводчиками, а переводчик своей подписью подтвердит, что перевод документа соответствует оригиналу. Нотариальный перевод нужен для посольства Российской Федерации. Более подробно о заверении перевода у нотариуса, Вы можете прочесть на странице здесь.
Какое именно заверение Вам нужно, к сожалению, мы не можем вам сказать. Чтобы точно быть уверенным в правильном выборе заверении – обратитесь прямо в посольстве, а также можете посетить их сайты, на которых сможете найти всю необходимую вам информацию.

В некоторых случаях нотариально заверение должно быть переведено сразу и на нужный иностранный язык. Имеется в виду, что нотариальная надпись, печати и т.д., например, должны быть указаны на английском. В таком случае может быть два варианта, или дублировать надписи на необходимом иностранном языке или перевести и дополнительно заверить печатью бюро. Мы можем последнее. Обратитесь к сотрудникам нашей компании, чтобы узнать больше о данных видах заверения.

 Перевод документов для посольства: сроки выполнения перевода

Перевод документов для посольства — это обычно стандартный пакет документов, который выполняет за 1 рабочий день. Пакет документов, который нужно перевести для посольства может включать в себя различное количество документов в зависимости от цели поездки, сроков и т.д. Так как такие документы стандартные и перевод не составляет особого труда для переводчика, мы осуществляем такой перевод со скоростью примерно 10 – 15 стандартных документов в сутки. При срочных переводах мы можем выполнить перевод до 50 документов в сутки. Обратите внимание, что срочный перевод документов осуществляется без нотариального заверения. Другими словами, срочный нотариальный перевод мы сможем осуществить на следующий день после заказа, соответственно, это уже не срочный перевод, если документов менее 10 и наценки за срочность не будет. Если документов больше, то наценка за срочность составляет 100%. Наценка за срочный перевод рассчитывается исходя из срочности перевода и формата, в котором Вы предоставили документы. Если документы Вы нам предоставили в скан-копиях, а не в фотографиях, и перевод нужен срочный, но на завтра, то наценка за срочность будет составлять 50%. При переводе более 15 документов на завтра, которые предоставлены нам как фотографии наценка за срочность составит 100%. Стоимость нотариального заверения при срочном переводе и при переводе в обычные сроки составляет от 105 грн./1 документ.

Цены, которые указаны на данной странице могут быть не актуальны, вы можете посмотреть актуальные цены на на перевод тут, на заверение тут и тут.

Заказать перевод документов для посольства с заверением

Важные моменты при переводе документов для посольства

Перевод документов для посольства имеет свои особенности, которые необходимо учитывать при переводе. При переводе документов для посольства важным моментом является правильный перевод ФИО, перевод печатей, надписей и т.д. Все переводы ФИО, названий компаний и т.д. мы осуществляем согласно постановлению Кабинета Министров о транслитерации, проверить правильность можете здесь. Но, так как данное положение меняется, то стоит передать нам ранее переведённые варианты названий и ФИО.  Также, если в документах не видны печати или они неразборчивые, то стоит также передать их нам в текстовом формате, другими словами, перепечатать. Если данная информация не будет предоставлена нам, то мы будет переводить согласно постановлению, которое указанно выше.

Согласование перевода документов для посольства

Перевод документов для посольства осуществляется дипломированным переводчиком согласно основным нормам и правилам перевода, но с некоторыми формулировками вы можете быть не согласны, например, с переводом ФИО или предметов в дипломах, а также с формулировкой предложений или переводом отдельных слов. Для того, чтобы согласовать перевод до заверения мы предлагаем услугу согласования перевода. В таком случае вам необходимо оплатить выполнения перевода, после окончания перевода мы вышлем вам перевод на согласования,  а стоимость заверения вы сможете оплатить при получении перевода.

В некоторых случаях правки клиентов не совсем верные, например, предприятие изменило название и вроде правильно указывать новое вместо старого, но, к сожалению, перевод должен быть согласно оригиналу. Поэтому мы всегда проверяем ваши правки и в случае каких-то замечаний или уточнений мы согласовываем их до заверения.

Узнать стоимость перевода документов

Список документов, с которыми мы наиболее часто работаем:

Данный список не полный, так как все виды документов перечислять в одном списке нет возможности. Если Вы не нашли необходимые Вам документы – Вы можете выслать фотографию или скан-копию документов нам на почту и мы в течении 15 минут ответим Вам по поводу стоимости и сроков сдачи перевода. Также Вы можете более подробную информацию о нас, посетив главную страницу нашего Бюро переводов IntimeМы будем рады помочь вам подготовить перевод для посольства ваших документов, а также выполнить заверение документов необходимым вам образом. Если после прочтения данной страницы, а также других материалов или в случае, если у вас нет времени искать информацию, вы можете проконсультироваться с менеджерами компании по контактным телефонам.

Будем рады ответить на все Ваши вопросы по телефонам:
044 222 57 15
063 375 28 65
Или отправляйте документы нам в почту в любом удобном для Вас формате:
buro.intime@gmail.com

top

© Copyright 2017 Бюро переводов Киев InTime .
(044) 222-57-15   (063) 375-28-65
G B f