Особенности перевода текста с казахского
На казахском говорят около 8 миллионов человек и это не только жители Казахстана, а и Центральной Азии, Китая, Таджикистана, Узбекистана, Афганистана, Туркменистана и т.д. Если разговорная речь – это одно и можно найти общий язык с разговаривающим, то с документами это не пройдет. Поездка в Казахстан по причине трудоустройства, путешествия, отдыха или ПМЖ, совершения коммерческой деятельности в стране, требует подготовки пакета бумаг и перевод документов с русского на казахский. Выполнить работу грамотно, без оплошностей, не подвергая поездку риску отказа, помогут специалисты бюро «InTime».
Казахский имеет свои особенности, которые в совершенстве знает лишь человек, имеющий огромный опыт общения с носителем языка, знающий диалектические нюансы, правила строения предложения, произношения и т.д. Например, для него характерны суффиксы и окончания, приставки и предлоги отсутствуют, но их функцию выполняют все те же суффиксы. Язык имеет множество звуков, которые не встречаются в других, обладает уникальным произношением и интонацией.
Наши переводчики, имеющие высшее лингвистическое образование, хорошо разбираются в узкопрофильных тематиках, ведь имеют дополнительную специализацию. Для перевода текста конкретной темы, подбираем специалиста с нужными знаниями – для медтекстов – медицинское образование, право – знание юриспруденции.
Цены на перевод с казахского языка
| Услуга | Стоимость, грн. |
| Перевод на казахский | |
| Заверение нотариусом | 250/док |
| Заверение бюро | 50/док |
| Верстка | От 50/страница |
| Вычитка | От 50 |
| Доставка | По тарифам перевозчика |
Чтобы узнать сколько стоит перевод конкретных бумаг, пришлите сканкопии на электронную почту или прикрепите в форме обратной связи. Наши менеджеры рассчитают и перезвонят вам. На цену влияет срочность, объём, тематика и сложность, дополнительные услуги.
Услуги перевода с и на казахский язык в бюро «InTime»
Агентство «InTime» предоставляет широкий спектр переводческих услуг. Мы работаем с личными и деловыми бумагами, письмами, презентациями, помогаем вести онлайн-переговоры, встречи. У нас можно заказать перевод технический, юридический, медицинский, экономический, нотариальный на английский, немецкий, французский и другие языки (более 70 языков).
Любой текст, бумагу для придания юридической силы, заверим нотариусом, печатью организации, наложим штамп «апостиль» или легализируем. Работаем в соответствии с международными стандартами, подготавливаем бумаги к подаче в различные государственные структуры, инстанции для Украины, Европы, Азии, Америки.
Заказ выполняем точно в указанные сроки, конфиденциальность и качество гарантируем.
