Содержание страницы
Перевод бизнес-планов на английский, немецкий, польский
Перевод бизнес-плана может потребоваться не только юридическим лицам, а также и физическим. Например, перевод бизнес-планов на английский или другой иностранный язык может потребоваться для представления своей деятельности или идеи компании заграничным партнёрам и т.д. Перевод бизнес-плана на русский или украинский для представления идеи деятельности компании отечественным партнёрам. Особенностью такого перевода является то, что кроме основной информации о деятельности компании, в нём также уточняется различные специфические характеристики деятельности, а также описание продукции или услуг, расписывается детально расходная часть проекта и т.д. Очень важно правильно подобрать переводчика, который сможет верно выполнить перевод бизнес-плана документы на английский. Во-первых, профессиональный переводчик легко сможет переводить тексты различной тематики (конечно, если они не узкоспециализированные) и в достаточно сжатый срок. Но, если бизнес-план имеет в себе информацию, которая относится к различным узкоспециализированным тематиками, то лучше, чтобы в переводе принимали участие несколько переводчиков.
Цены на перевод бизнес-плана
Стоимость перевода бизнес-планов, а также других документов вы можете уточнить у наших менеджеров. Вам необязательно звонить или общаться с менеджерами в онлайн чате. Вы можете просто отправить документы нам в почту, в течение 15 минут мы дадим вам ответ о стоимости и сроках выполнения перевода, а также возможных способах оплаты услуг.
Цены бюро переводов InTime вы можете просмотреть на странице «цены». Обратите внимание, что на данной странице указаны цены за перевод 1 условной страницы (то есть 1800 символов с пробелами) общей тематики, например, как перевод диплома. Общая тематика это резюме, дипломы и т.д. Юридические (например, перевод контракта с английского на русский), технические и т.д. документы оцениваются индивидуально. Так как перевод бизнес-плана не относится обычно к общей тематике, то лучше такой документ отправить нам в почту.
Название услуги | Стоимость услуги |
Письменный перевод бизнес плана на английский | от 125 грн./1 страница |
Письменный перевод бизнес плана на немецкий | от 155 грн./1 страница |
Письменный перевод бизнес плана на польский | от 165 грн./1 страница |
Другие языки | См. на этой странице |
Нотариальное заверение перевода | 115 грн./1 документ |
Заверение печатью бюро | 35 грн./1 документ |
Доставка документов | от 50 грн. |
Вёрстка документов (оформление 1 к 1 с оригиналом для pdf файлов и т.д.) | от 50 грн./1 фактическая страница документа |
Срочный перевод устава | 1,5-2 тариф от стандартной цены |
Другие дополнительные услуги (вычитка носителем языка, поиск информации и т.д.) | от 50 грн. |
* Цены не являются публичной офертой.
** Другие цены указаны на странице Цены.
Сроки выполнения
Срок выполнения также оценивается индивидуально для каждого заказа. Обычно документы до 8 условных страниц переводятся на следующий рабочий день. Документы большего объёма – через 1 рабочий день. Чтобы узнать стоимость и сроки – отправьте ваши документы нам в почту, в течение 15 минут мы дадим вам ответ о сроках и стоимости выполнения работ по переводу вашего бизнес-плана. На сроки могут повлиять ваши требования к переводу, язык перевода, сложность текста или его форматирования. Мы обязательно укажем вам все необходимые условия перевода, а также сроки перевода в случае возникновения каких-либо нестандартных ситуаций.
Как заказать перевод бизнес-планов
Если вам требуется перевести бизнес план на английский, то перевод бизнес плана на английский вы можете заказать в нашем бюро переводов, нажав кнопку заказать перевод вверху сайта. Мы просчитаем стоимости услуг и сроки выполнения в течение 15 минут, а также уточним вся необходимую информацию, которая может понадобиться или которая будет вас интересовать. При переводе бизнес-плана стоит указывать при просчете все необходимые условия перевода, а также требования, так как они могут повлиять на стоимость и сроки выполнения перевода. В некоторых случаях, например, если требуется перевод с вёрсткой это может повлиять не только на стоимость и сроки, но и на саму возможность выполнения перевода. Например, некоторые типы файлов мы просто не можем сверстать обратно. Поэтому такие требования необходимо ставить до начала сотрудничества.
Ссылки в помощь
Данные ссылки даны в случае необходимости более подробно разобраться в тематике переводов и т.д., если у вас все равно останутся вопросы касательно переводов, то вы можете обратиться к сотрудникам компании с вашими вопросами. В любом случае, если вам требуется перевод бизнес плана на английский, вы можете проконсультироваться с менеджерами компании по контактным телефонам.
Будем рады ответить на все Ваши вопросы по телефонам:
+38 (044) 222-57-15
+38 (095) 250-35-60
Или отправляйте документы нам в почту в любом удобном для Вас формате:
[email protected]