Переклад сертифікату якості
Сертифікат відповідності або якості – це офіційний документ, який підтверджує, що вироблений товар або продукт відповідає тим вимогам, які пред’явлені до відповідної категорії товарів або продуктів у державі, де здійснювалась сертифікація.
Перекласти сертифікат якості може перекладач, який спеціалізується на відповідній тематиці, наприклад, технічної, медичної і т.д. Це необхідно для правильного перекладу термінів, які описують технічні характеристики продукту.
У сертифікаті якості або відповідності вказується обов’язково:
- властивості продукту та/або технічні характеристики;
- детальна інформація про виробника;
- назва та дані про орган сертифікації;
- норми та вимоги, яким повинен відповідати цей продукт;
- дані про підстави для сертифікації;
Ціни на переклад сертифікатів
Сертифікати якості не є шаблонними документами, але в 80% випадків це досить маленькі документи, які за обсягом не перевищують одну умовну сторінку, тобто до 1800 символів з пробілами. Щоб попередньо дізнатися вартість перекладу з або на потрібну вам мову, ви можете переглянути сторінку ціни на переклад< /a>, на ній ви зможете знайти вартість перекладу 1 облікової сторінки потрібною вам мовою.
У таблиці вказано вартість перекладу, починаючи з російської мови, як першої в прайс-листі, інші мови ви можете подивитися на цій сторінці.
| Назва послуги | Вартість послуги |
| Переклад сертифіката якості | від 65 грн./1 сторінка |
| Нотаріальне засвідчення перекладу | 250 грн./1 документ |
| Засвідчення печаткою бюро | 50 грн./1 документ |
| Доставка документів | від 50 грн. |
| Вичитування готового перекладу | від 45 грн./1 сторінка |
| Терміновий переклад | 1,5-2 тариф від стандартної ціни |
Терміни виконання перекладів
Переклад сертифікату якості або відповідності українською мовою з англійської або іншої європейської мови на наступний робочий день. При виконанні перекладів з китайської, японської, івриту – термін виконання розраховується після отримання файлу, оскільки специфіка мов не дозволяється вказувати терміни до перегляду файлу.
Як замовити переклад
Щоб замовити переклад сертифіката відповідності (якості) у бюро перекладів InTime ви можете надіслати файли нам у пошту (office@byuro-perevodov.com.ua) або через сайт. Протягом 15 хвилин ми надамо вам відповідь щодо термінів та вартості виконання замовлення. У вашому запиті вкажіть необхідність завірити переклад нотаріально або печаткою бюро перекладів, а також у разі потреби додаткові вимоги або умови виконання замовлення. Наприклад, ви можете вказати обмеження часу виконання замовлення, правильне написання назв продуктів або виробника, а також будь-яку іншу інформацію.
[ratings]
