Переклад на латиську та латиську, перекласти тексти та документи
Переклад документів латиською мовою може бути виконаний як українським перекладачем, так і носієм мови. Переклад документів з латиської мови здійснюється лише дипломованим українським перекладачем бюро перекладів InTime. Вибір підрядника є досить відповідальним завданням, тому варто подумати про те, щоб замовити тестовий переклад документів або текстів. Тест завжди безкоштовний і виконується наступного робочого дня. Детальнішу інформацію ви можете дізнатися у співробітників компанії за контактними телефонами або написавши нам у пошту. Щоб вибрати, який саме переклад вам потрібен, тобто носієм мови чи дипломованим українським перекладачем, ви повинні зрозуміти мету перекладу. Наприклад, переведення договорів, які будуть використовуватися для банків або всередині організації можна перекладати дипломованим українським перекладачем. Переклад маркетингових документів, рекламних матеріалів і т.д. бажано здійснюється носієм мови. При перекладі з мови переклад буде виконано українським перекладачем.
Переклад документів на латиську або з латиської – це чудова якість перекладацьких послуг та європейський сервіс обслуговування. Ви можете замовити в бюро перекладів InTime всі необхідні послуги, наприклад, засвідчення перекладу печаткою бюро, нотаріальне засвідчення, вичитування носієм мови, перевірку вашого тексту та багато іншого. Переклад з або на латиську виконується тільки дипломованим перекладачем або носієм мови. Якість послуг завжди на першому місці.
Переклад документів на латиську, з латиської – ціни
Переклад документів латиською, як уточнювалося вище, може бути виконаний як дипломованим українським перекладачем, так і носієм мови. Залежно від обраного варіанта тариф на переклад (тобто вартість перекладу однієї сторінки) буде різним. Вартість перекладу дипломованим перекладачем ви можете переглянути на сторінці ціни на переклад (див. докладніше – послуги перекладача ціна).
Ціна на переклад носієм мови буде розрахована індивідуально за кожним замовленням. Переклад документів з латиської на українську або російську мову здійснюється за умовчанням носієм мови. Також є націнка за складність перекладу. Залежно від терміновості перекладу, складності перекладу, оригіналу документа тощо. вартість перекладу може бути розрахована з націнкою за складність або без неї. Націнка за складність перекладу варіюється від 5% до 25% вартості перекладу загальної тематики такого ж обсягу. Також обов’язково, надсилаючи документи нам у пошту, вказуйте всі необхідні умови перекладу та терміни виконання.
Термін виконання перекладу також відрізняється залежно від вибраного вами варіанта перекладу. Термін виконання перекладу дипломованим перекладачем розраховується, виходячи із стандартної швидкості перекладу, що становить 6-8 сторінок на день. Термін виконання перекладу носієм мови розраховується, виходячи із швидкості перекладу 4-7 сторінок на день. Одна умовна сторінка складає 1800 символів з пробілами та розділовими знаками.
Ціни на переклад документів з/на латиську
| Назва послуги | Вартість послуги |
| Переклад документів з/на латиську з/на українську, російську | 480 грн./1 сторінка (1800 символів з пробілами) |
| Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів | від 50 грн./1 документ |
| Нотаріальне засвідчення перекладу | від 250 грн./1 документ |
| Доставка документів | від 50 грн. |
| Терміновий переклад | за домовленістю |
| Інші додаткові послуги (відчитування носієм мови, пошук інформації тощо) | від 50 грн. |
Як замовити переклад на латиську та з латиської
Щоб замовити переклад латиської ви можете надіслати документи нам у пошту, заповнити форму онлайн замовлення або підвезти документи до нас в офіс. У всіх випадках вартість та терміни перекладу будуть озвучені вам якнайшвидше. При надсиланні заявки або листа нам у пошту відповідь прийде вам у пошту протягом 15 хвилин з моменту надсилання документів нам.
Додаткові посилання
- переклад документів на литовський – стаття про послуги компанії щодо даної мови – вартість, терміни та інші додаткові послуги.
- переклад документів на польську – переклади документів дипломованим перекладачем для подальшого засвідчення їх у нотаріуса, вичитування текстів носієм мови.
- де замовити переклад документів – які є варіанти, щоб замовити переклад документів, а також які варіанти перекладу різних текстів.
- бюро перекладів у Києві – основна сторінка нашої компанії, на якій ви зможете дізнатися про переваги роботи нашої компанії, умови співробітництва.
Дані статті надані лише з ознайомлювальною метою. Щоб отримати консультацію щодо ваших документів, ви можете надати нам файли в пошту на рахунок вартості та термінів виконання перекладу. Приблизно протягом 15 хвилин ми надамо вам відповідь про терміни та ціни на переклад, а також дамо відповідь на ваші запитання, якщо ви задасте їх у листі.
Будемо раді відповісти на всі Ваші запитання по телефонам:
+38 (044) 222-57-15
+38 (095) 250-35-60
Або надсилайте документи нам у пошту в будь-якому зручному для Вас форматі:
office@byuro-perevodov.com.ua

