Переклад статуту англійською

Переклад статуту англійською з української, переклад статуту ТОВ (ТОВ)

Переклад статуту англійською виконується дипломованим українським перекладачем, який спеціалізується на виконанні перекладів юридичної тематики. Інакше кажучи, юридичний переклад документів виконується відповідно до всіх необхідних вимог, тобто. з використанням необхідної термінології, стилю перекладу тощо. Бюро перекладів InTime має 6-річний досвід роботи у сфері перекладів документів юридичної тематики.

Ми розуміємо важливість і всю відповідальність при перекладі документів юридичної тематики, тому забезпечуємо високу якість перекладу незалежно від складності тексту та його обсягу. Щоб переглянути та перевірити якість перекладу, ви завжди можете замовити тестовий переклад. Він виконується безкоштовно та з виконанням тих самих вимог, що й переклад основного файлу чи тексту.

Статут – документ, який визначає зведення правил регулюючих діяльність та організацію в будь-якій сфері діяльності. Переклад статуту англійською мовою зазвичай виконується у дводенний термін (за потреби з нотаріальним завіренням). Переклад статуту англійською мова – вартість такого перекладу розраховується виходячи з тарифу на переклад та кількості сторінок у документі (1 умовна сторінка тексту – 1800 символів із пробілами).

Завірений переклад статуту англійською

Переклад статуту іноді необхідно завірити печаткою бюро перекладів або нотаріально. Нотаріальний переклад означає, що перекладом займався дипломований український перекладач, його особистість (кваліфікація) засвідчується підписом та печаткою нотаріуса . Нотаріус під час засвідчення підтверджує лише особистість перекладача, тобто засвідчує його підпис, а не якість перекладу. Такий переклад, тобто нотаріально завірений, ще називають офіційним, оскільки його зазвичай приймають усі державні та інші офіційні установи.

При завіренні перекладу печаткою бюро перекладів підтверджується, що перекладач дипломований і переклад був виконаний згідно з міжнародними вимогами для статуту перекласти англійську. Це засвідчує, що переклад було виконано в бюро перекладів, а не вами. Зазвичай такий переклад приймається лише у деяких випадках. Бажано вигляд та необхідність завірення уточнювати в тих організаціях, куди ви подаватимете документи.

Ціни на переклад

Ціни на переклад статуту Ви можете переглянути в розділі ціни на переклад. Переклад статуту відноситься до юридичної тематики перекладу та націнка за складність перекладу буде нарахована в мінімальному обсязі. Іншими словами, якщо на переведення технічної документації націнка складає від 15%, то націнка за переклад статуту від 10%. Щоб перевірити якість перекладу Ви можете замовити безкоштовний тестовий переклад однієї сторінки статуту та переконатись у якості перекладу. Щоб дізнатися більше подивіться, будь ласка, сторінку переклад статутних документів. На ціну можуть вплинути додаткові вимоги, такі як засвідчення перекладу печаткою бюро або вичитування тексту носієм мови. Крім цього, на вартості також впливає термін виконання замовлення, наприклад, терміновий переклад може бути оцінений з націнкою в 25%-50% від стандартної вартості перекладу.

Назва послуги Вартість послуги
Письмовий переклад статуту англійською від 125 грн./1 сторінка
Нотаріальне засвідчення перекладу 250 грн./1 документ
Засвідчення печаткою бюро 50 грн./1 документ
Доставка документів від 50 грн.
Верстка документів (оформлення 1 до 1 з оригіналом для pdf файлів і т.д.) від 50 грн./1 фактична сторінка документа
Терміновий переклад статуту 1,5-2 тариф від стандартної ціни
Інші додаткові послуги (відчитування носієм мови, пошук інформації тощо) від 50 грн.

* Ціни не є публічною офертою.

Терміни виконання перекладу

Термін виконання перекладу статуту розраховується, виходячи з кількості умовних сторінок у документі. Одна умовна сторінка документа складає 1800 символів з пробілами та розділовими знаками. Приблизно переклад статуту англійською мовою виконується за 1-2 робочі дні. Переглянути всі послуги перекладу київ, перейшовши за посиланням.

Додаткові сторінки

Якщо у вас виникли якісь питання, просто напишіть нам у пошту або зателефонуйте за контактними телефонами, щоб проконсультуватися зі співробітниками компанії. Також ви можете відразу надіслати документи нам у пошту на рахунок вартості перекладу.

[ratings]

Будемо раді відповісти на всі Ваші запитання по телефонам:
+38 (044) 222-57-15
+38 (095) 250-35-60
Або надсилайте документи нам у пошту в будь-якому зручному для Вас форматі:
office@byuro-perevodov.com.ua

Задати питання