Переклад квитанції про оплату комунальних платежів – часто необхідно в ряді консульств як підтвердження адреси проживання, а також для іноземних компаній, через які громадяни інших країн хочуть проводити свою професійну діяльність, наприклад, для Amazon. Цей переклад ви можете замовити на київському бюро перекладів.
Іншими словами, щоб надати доказ проживання за адресою, яку ви раніше вказали в анкеті або пред’явили її, потрібно переведення квитанції про оплату послуг ЖКГ.
Вам може знадобитися переведення квитанції про оплату послуг електропостачання, водопостачання, оплати послуг інтернету, охорони, телебачення, газопостачання тощо
Хоча квитанція про оплату житлово-комунальних послуг – це один із найпростіших способів підтвердити адресу місця проживання громадянина, переклад цього документа має бути виконаний якісно, точно в термін і правильно з погляду граматики та перекладу основних деталей квитанції.
Ціни на переклад квитанції про оплату комунальних платежів
Переклад квитанції про сплату послуг ЖКГ або переклад квитанції про оплату комунальних послуг – це нестандартний переклад, оскільки квитанції відрізняються від того, як ви оплачували послуги, які квитанції ви перекладатимете, а також залежить від місця проживання (міста, селища тощо), але найчастіше вартість перекладу квитанція рідко перевищує вартість перекладу двох умовних сторінок тексту загальної тематики.
Нижче вказано ціни на переведення квитанції про оплату послуг ЖКГ.
| Назва послуги | Вартість послуги |
| Переклад квитанції англійською | від 105 грн./1 квитанція |
| Засвідчення печаткою бюро (завіряється на запит) | 50 грн./1 документ |
| Доставка документів | від 50 грн. |
| Нотаріальне засвідчення перекладу | 250 грн./1 документ |
| Терміновий переклад документів | 1,5-2 тариф від стандартної ціни |
| Віднімання перекладів | (для цієї категорії послуг не передбачено) |
Примітки:
- Ціни на переклад документів не є публічною офертою;
- Стандартним документом вважається свідоцтво про народження/шлюб/розлучення, довідка і т.д.
- Ціни на переклад на нестандартні документи розраховуються, виходячи з кількості символів у документі;
- Запевнити можливо не всі документи, уточнюйте це питання у менеджерів компанії;
- Доставка здійснюється Новою Поштою;
- Терміновий переклад документів може бути виконаний лише за попереднім запитом;
- Одна умовна сторінка – 1800 символів із пробілами;
Завірений переклад квитанції
Переклад квитанції про оплату комунальних платежів має бути завірений або нотаріально (нотаріальний переклад) або завірений печаткою бюро перекладів (сертифікований переклад). Це необхідно для підтвердження того, що переклад виконано кваліфікованим співробітником з урахуванням усіх необхідних правил і нормативів. Кожна компанія та візовий центр мають свої особливості для документів, тому перш ніж замовляти переклад, варто уточнити дані вимоги та передати їх бюро перекладів.
Зверніть, будь ласка, увагу, що на квитанції має бути друк організації та повинен стояти підпис уповноваженого співробітника, інакше цей документ неможливо завірити нотаріально, а лише печаткою бюро перекладів.
Особливості перекладу
Щоб виконати правильний переклад квитанції про оплату послуг, необхідно обов’язково вказати правильне написання прізвища та імені згідно з закордонним паспортом та адресою, як ви вказували в анкеті, дана інформація повинна співпадати з нашим перекладом. Також обов’язково важливо, щоб адреса на квитанції та адресу, яку ви вказали в анкеті, також збігалися.
Після виконання перекладу та завірення ми зможемо надіслати вам скан-копію документа (кольорову), яку ви зможете вже використовувати для підтвердження адреси місця проживання. Якщо вам потрібний оригінал документа, ми зможемо надіслати його Новою Поштою або ви можете його забрати в офісі у центрі Києва.
Як замовити переклад
Для замовлення переведення квитанції про оплату комунальних послуг (ЖКГ) достатньо відправити нам скан документа в пошту або через сайт. Після отримання вашого листа ми протягом 15 хвилин надамо вам відповідь про вартість та терміни виконання замовлення. Скан-копії достатньо, щоб ми змогли перекласти та завірити його нотаріально чи печаткою бюро перекладів.

